December 3rd, 2005

stimorol

читая ноябрьский Wired: The Diamond Age

Ручкой-компьютером Fly пишут на бумаге, размеченной мелкими точками. Она фиксирует движение пера, то есть "видит" рисунок и разговаривает в соответствии с этим. "Нарисуй прямоугольник" - говорит она ребенку. И видит, что и где он нарисовал. В таком же виде - точками на специальных листочках - написаны загружаемые программы для Fly.
Но A Yound Lady's Illustrated Primer вспомнился не после описания ручки, а после слов:
The first thing I notice when I meet Jim Marggraff is his voice. It's perfectly modulated, precisely inflected, with no discernible accent. Every syllable is cleanly enunciated. It almost sounds digital. And it's strikingly familiar. I realize that I've been hearing this voice for years - while having dinner at friends' houses as their kids played in the next room, in the background during phone conversations, even in the way children of a certain age pronounce words and emphasize phrases. Marggraff's is the voice of LeapPad, and with more than 20 million of the gizmos in circulation, if you've been around young children recently, you've likely heard him say "Bye-bye" or "It wiggles!"

Упомянутый LeapPad - это предыдущий продукт-бестселлер тех же разработчиков. Насколько я понял, это книга-тачскрин, которая помогает учиться читать и не только. Jim Marggraff - руководитель разработки.
А если вы не читали Стивенсона (зря), то там описывалась книжка-компьютер, которая учила маленькую девочку и была ее воспитателем. Чтобы озвучивать книгу, через сеть нанималась-подключалась актриса. Не помню, встретились ли они, но актриса понимала, что фактически воспитывает девочку, хотя читала по суфлеру. И посвятила себя этому.